Alida Bremer (Split, 1959.) književna je prevoditeljica i spisateljica s njemačkom adresom. Studirala je komparativnu književnost, romanistiku, slavistiku i germanistiku na sveučilištima u Beogradu, Rimu, Saarbrückenu i Münsteru. Nakon što je doktorirala, više je godina radila kao asistentica na istraživanjima i predavala na sveučilištima u Münsteru i Giessenu. Uredila je nekoliko antologija hrvatske književnosti na njemačkom jeziku i prevela brojna djela s bosanskog, hrvatskog i srpskog jezika, uključujući djela Ivane Sajko, Ede Popovića, Delimira Rešickog i Marka Pogačara. Za prijevod Ljubavnog romana nagrađena je, rame uz rame sa spisateljicom Ivanom Sajko, najvećom njemačkom nagradom za stranu književnost, Internationaler Literaturpreis. Za vrijeme svog boravka u DHKP-ovoj rezidenciji, u lipnju ove godine, Alida Bremer radit će na prijevodu romana Male smrti Ivane Sajko i sudjelovati u promociji svog novog romana Snovi i kulise, u prijevodu Bojane Bajić.
Alida Bremer, lipanjska gošća DHKP-ove rezidencije za prevodioce i pisce
Updated: Jun 16, 2022
Comentários