Dean Trdak, Anita Vuco i Ana Badurina u Talijanskom kulturnom institutu u Zagrebu
Photo by Ita Kovač
Anita Vuco (Split, 1971.) živi i radi u Italiji, gdje je pri rimskom Sveučilištu obranila doktorat iz Filologije i komparativnih književnosti srednjoistočne Europe. Bavi se književnim prevođenjem s hrvatskog i srpskog na talijanski jezik i obratno. Kao spisateljica objavila je više priča na talijanskom i zbirku poezije Parole blu (Ensemble Edizioni). Prevela je djela Danila Kiša, Saše Stojanovića, Vladimira Tasića, Darka Tuševljakovića, Veselina Markovića, Miroslava Krleže, Zorana Žmirića, Mihajla Pantića, Vladimira Isaića, Giuseppea Catozzelle i Nadie Terranove. Osnivačica je i glavna urednica biblioteke Mansarda pri izdavačkoj kući Infinito Edizioni. Počasna je članica Udruženja književnih prevodilaca Srbije i Članica Društva hrvatskih književnih prevodilaca. Za vrijeme svog boravka u DHKP-ovoj rezidenciji, u svibnju ove godine, Anita Vuco radila je na prijevodu Krležinog Djetinjstva u Agramu.
Anita Vuco sa Zoranom Žmirićem, Rijeka, svibanj 2022.
Photo by Ita Kovač
Comentários