
Od 23. travnja do 7, svibnja naša gošća na Svački je prevoditeljica i pjesnikinja Brankica Radić (Split, 1969.). Brankica je studirala francuski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu. Studij francuske književnosti nastavlja na Sorboni u Parizu, gdje upisuje l’École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (Viša škola za prevoditelje). Živi i radi u Parizu. Urednica je u nakladničkoj kući Éditions de la Villette, pri Višoj arhitektonskoj školi Paris – la Villette, priprema i objavljuje knjige iz arhitekture, urbanizma i pejzažne arhitekture. Prevodi hrvatske i francuske autore, uglavnom suvremene pjesnike, i redovito surađuje s književnim časopisima i festivalima u Hrvatskoj i Francuskoj. Njezina poezija objavljivana je u časopisima. Naklada MeandarMedia objavila je njezinu samostalnu zbirku poezije Crvena 2022. S Jean de Breynom, Martinom Kramer i Vandom Mikšić urednica je biblioteke Domaine croate / Poésie, francuske nakladničke kuće l’Ollave, koja promovira suvremenu hrvatsku poeziju u Francuskoj. Na francuski je prevela djela Nikole Šopa, Hrvoja Pejakovića, Vande Mikšić, Branka Čegeca, Gordane Benić, Miroslava Mićanovića, Zvonimira Mrkonjića i drugih.
Tijekom svog boravka u Zagrebu Brankica će prevoditi poeziju Igora Zidića za francusku izdavačku kuću Ollave. Vanda Mikšić prevodit će pak izbor pjesama iz njezine zbirke Crvena na francuski.
Brankicu možete upoznati 27. travnja i 2. svibnja u zagrebačkoj Kinoteci i Medijateci Francuskog Instituta.
POEZIJA U DRUGOM FILMU
Vrijeme: 27. travnja 2023., u 19 sati
Mjesto: Kinoteka Bar, Kordunska 1
Sudjeluju: Brankica Radić i Vanda Mikšić
Vodi: Sanja Baković
LIS-MOI TOUT!: BRANKICA RADIĆ I JEAN-MARIE LACLAVETINE
Vrijeme: 2. svibnja 2023., u 17.30 sati
Mjesto: Medijateka Francuskog Instituta, Preradovićeva 5
Vodi: Ursula Burger
Rezidencijalni boravak Brankice Radić u Zagrebu omogućili su Ministarstvo kulture i medija, Grad Zagreb i Francuski Institut u Zagrebu
Comments