Pjesnički glasovi Ukrajine - književni susret
- rezidencija

- May 3
- 1 min read

Petak, 8. svibnja 2026. u 18 sati, Booksa (Martićeva 14d, Zagreb)
Povod za razgovor o novim pjesničkim glasovima Ukrajine boravak je Kateryne Mihalicyne, ukrajinske pjesnikinje, autorice knjiga za djecu i mlade, ilustratorice i urednice, u DHKP-ovoj rezidenciji za prevoditelje i pisce.
Kateryna Mihalicyna članica je Ukrajinskog PEN-a i nevladine organizacije "New York Literary Festival", autorica dvadesetak knjiga za djecu, pet zbirki poezije, a na ukrajinski je prevela djela J. R. R. Tolkiena, Oscara Wildea, Ernesta Hemingwaya, Khaleda Hosseinija, Henryja Marsha, pjesme Mariusa Burokasa, Lawrencea Schimmela, Tomice Bajsića i drugih.
Njezine pjesme na hrvatski su prevodili pjesnik Tomica Bajsić i Alla Tatarenko, prevoditeljica i urednica antologija Ukrajina 2022: pjesnički ljetopis rata i Ukrajina 2024.: glasovi i slike (izdanja Hrvatskog P.E.N. centra, 2022. i 2025.).
Razgovor s Katerynom Mihalicynom, Allom Tatarenko i Tomicom Bajsićem o suvremenoj ukrajinskoj književnosti, o pjesništvu kao svjedočanstvu i reakciji na ratna zbivanja u Ukrajini i o prevođenju – ne samo poezije – moderirat će Dariya Pavlešen, prevoditeljica i docentica na Katedri za ukrajinski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu.
DHKP-ov partner u organizaciji događaja:
Booksa https://booksa.hr
Program DHKP-ove rezidencije podupire Ministarstvo kulture i medija Republike Hrvatske i Grad Zagreb.
Program udruge Kulturtreger podupiru Grad Zagreb, Ministarstvo kulture i medija Republike Hrvatske i Zaklada Kultura nova.



Comments