top of page

Sašo Ognenovski na Goranovom proljeću




Sašo Ognenovski stigao nam je u rezidenciju kao prevoditelj Kristiana Novaka na makedonski. No Sašo je i pjesnik, pisac i kazališni kritičar, pa će tako među ostalim biti i gost ovogodišnjeg izdanja Goranovog proljeća. Sašu možete doći upoznati i poslušati sutra, u srijedu, 20. ožujka u 19 sati, u Zagrebačko kazalište lutaka. U nastavku pročitajte Sašinu pjesmu "Mitologije".

 

 

MITOLOGIJE

 

Jedno sam se jutro probudio s oštrom spoznajom

Da je mitologija kozmetika povijesti,

To virtualno rodoslovlje rodilo je legende

Da bi se sramili oni koji su prepisivali činjenice

Napravili su sebi iskaznicu

I prodavali ga drugima za kruh i sol.

 

Iste sam noći legao u krevet misleći na tu religiju

Je li ona odjeća našeg duha, tog duha gologa

Nije nam ni stalo i da vjera postane

Kozmogonija ako je ponovno ne instaliramo

U našim prijevodima vrijednosti,

Ako je ne doručkujemo, ručamo i večeramo

I ako ostajemo gladni, goli i bosi.

 

Ja se nisam probudio. Ostao sam sanjati

Segregiran, nesjedinjen, opterećen,

Neopažen, prepričan,

Zaveden, ekstradiran od sebe sama,

Današnji i sutrašnji, ničiji i svačiji,

Zamagljen i neizreciv,

Jedan i posljednji.

 

Mitologije su vječna eksploatacija mudrosti.


Preveo Sašo Ognenovski

 

36 views0 comments

Recent Posts

See All
bottom of page