Siniša Kasumović i Adrian Cvitanović u Booksi
- rezidencija

- 13 hours ago
- 1 min read

Susret prevodilaca: Siniša Kasumović i Adrian Cvitanović
Petak, 7. studenoga 2025. u 18 sati, Booksa
Siniša Kasumović, naš čovjek u Poljskoj, Eseker, knjigoljubac, jazzer, autor kratkih priča i, naravno, prevodilac (s poljskog i na poljski), pronašao je ovog studenog u Zagrebu malo mira za prevođenje, u okrilju DHKP-ove rezidencije za prevoditelje i pisce.
A budući da Adrian Cvitanović, ovogodišnji dobitnik DHKP-ove nagrade "Josip Tabak" za prijevod Dnevnika 1953–1969. Witolda Gombrowicza, već dugo nije imao prilike za razgovor sa Sinišom, odlučili smo ih povezati i drugarski uživati u njihovom književno-prevodilačkom susretu.
Ako nam se pridružite, doznat ćete se što znači preseliti se u drugi jezik, kako je to prevoditi na dva jezika, što Skierniewice imaju zajedničkog s Osijekom, zašto je Andrzej Stasiuk veliki pisac, kako Slavenka Drakulić zvuči na poljskom, zašto Poljaci ne prave burek (i ćevape), a ponešto i o Sinišinim i Adrianovim glazbenim ukusima.
Partner u organizaciji događaja:
Booksa https://booksa.hr
Program DHKP-ove rezidencije podupiru Ministarstvo kulture i medija Republike Hrvatske i Grad Zagreb




Comments