top of page

Kamo na prevodilačke i književne rezidencije

  • Writer: rezidencija
    rezidencija
  • 10 hours ago
  • 1 min read

Društvo hrvatskih književnih prevodilaca odnosno DHKP-ova rezidencija za prevodioce i pisce bila je, 11. i 12. lipnja 2026., domaćin godišnje skupštine RECIT-a, Europske mreže rezidencija za književne prevodioce - Réseau Européen des Centres Internationaux de Traducteurs Littéraires.



U suradnji s Hrvatskim P.E.N. centrom održana je i javna tribina Kamo na prevodilačke i književne rezidencije, na kojoj su predstavnici RECIT-ovih centara objasnili što je to RECIT, predstavili njegovo djelovanje, kao i programe svojih književnoprevodilačkih rezidencija.



Na tribini u Vili Arko sudjelovali su Laurynas Vaičiūnas (Kolegium Europy Wschodniej), Jürgen Jakob Becker (Literarisches Colloquium Berlin), Lena Pasternak (Baltic Centre for Writers and Translators), Gabriela Stöckli (Übersetzerhaus Looren), Jörn Cambreleng (Collège International des Traducteurs Littéraires), Ieva Balode (Ventspils House), Julia Rafailovich (Sofia Literature & Translation House / Next Page), Martina Lupínková (České literární centrum), Nashwa Nasreldin (National Centre for Writing), Patricia Klobusiczky (EÜK Straelen), Iva Grgić Maroević (Hrvatski P.E.N. centar) i Vlatka Tor (DHKP), a razgovor je vodio prevoditelj Mišo Grundler.


Snimku tribine možete pogledati ovdje:



Comments


Subscribe here to get my latest posts

Thanks for submitting!

© 2023 by The Book Lover. Proudly created with Wix.com

  • Facebook
  • Twitter
bottom of page